Translate this page:

취한정

취한정
이곳은 취한정입니다. 옥류천 입구에서 제일 먼저 만나는 정자이지요.
예전에는 정자 주위에 소나무가 빽빽하게 들어서서 여름에도 한기를 느낄 정도였다고 하네요.
‘취한정’이라는 정자 이름도 푸른 소나무들이 추위를 업신여긴다는 뜻이라고 하니 정말 시원했나 봅니다.
숙종임금은 ‘취한정을 제목으로 시를 읊다’라는 시에서
취한정 주변의 푸른 나무와 숲을 소재로 여름 경치를 노래했습니다.
여기에서 정자를 둘러싸고 있는 늘 푸른 나무와 숲을
학식과 덕이 높은 사람의 한결같은 마음에 비유하고 있지요.

푸른 나무, 아름다운 꽃 참으로 감상할 만하고
난간 밖에 오래도록 폭포 소리 들리네.
소낙비 막 지나고 바람이 잠시 멎었는데
정원 속의 잎들마다 매미 소리 들리네.
빽빽이 솟아나서 정자를 두르니
눈보라 추위 이겨 빛이 더욱 맑도다.
사랑스러울손, 너 홀로 군자의 절개 지녀
평탄하든 험하든 변함없이 한 마음으로 곧구나.
취한정 윗부분에 있는 옥류천 소요암 부근에는 임금의 우물이 있었습니다. 지금은 돌로 만든 뚜껑만 남아 있지요.
후원을 산책하다가 우물에서 목 축이고 돌아가는 길에 이곳에서 잠시 쉬며 더위를 잊었을 임금님의 모습이 상상되나요?

선풍기도 에어컨도 없던 시절엔 무더운 여름날이면 저절로 이곳을 찾게 되었겠지요?